Los libros de la semana
Novedades literarias.
RECOMENDADO
"Los amores de una vida" Monique Schwitter. Edhasa
Víctima del terrible escuadrón de los traductores de títulos anónimos (esos que agarran una película para la cual el director estuvo meses pensando un nombre intrigante y genial y le ponen un " Una noche alocada"), la novela de Schwitter ha perdido un valioso juego de palabras.
"Eins im Andern: Roman", traducido literalmente, "Uno en otro. Una novela", así se llama el último libro de esta escritora y dramaturga suiza de la que poco sabemos por estos pagos, pero que estuvo incluso de visita en la última edición de la Feria del libro de Buenos Aires, presentando este trabajo e inquietando entrevistadores con su complejo abordaje artístico que mezcla narrativa, teatro, poesía, filosofía y, por qué no, hasta sociología y economía.
Es que para ella, según las entrevistas que dejo a su paso por nuestra capital, el amor en tiempos capitalistas se mide en variables económicas: Tuyo, mío, funcionamiento, eficacia, equipo, goce. La pareja existe mientras no caduque el título de propiedad, digamos, período que para ella dura aproximadamente doce años y que nos lleva de nuevo al título y su traducción. "Uno en otro", que también es "De uno a otro" o "Uno en Otro". Para la autora los amores se suceden en ciclos de posesión/desposesión, pero a la vez se insertan, se atraviesan y se contienen como mamushkas rusas: De un amor actual puede que nos una o separe la mera diferencia o similitud con el que subyace debajo, de ahí que los recuerdos funcionen como encuadres y a la vez como ejes aglutinantes de la actual pareja.
De ahí que nuestra protagonista, sola frente a su computadora un viernes a la noche, enfrentada a la terrible tarea de romper la hegemonía de la hoja en blanco, procrastine la tarea aferrándose al pensamiento recurrente de un nombre: Petrus. Es el nombre de quien fue su primer amor. Curiosa, emprende lo que alguna vez hemos hecho todos, una búsqueda virtual para saber que fue de la vida de aquel que en algún momento llamo suyo y del cual fue propiedad transitoria.
Su deseo: Saber si se casó, como se ve de viejo, las caras de su mujer y sus posibles hijos, pero se topa con algo completamente diferente y perturbador: Petrus se ha suicidado. Conmovida, analiza los recuerdos que le quedan de aquella historia de amor. Quizás su intención principal es, a modo de un detective existencial, rastrear los posibles indicios de la angustia que pudo haberle llevado a tomar esa decisión. Pero pronto termina analizando detalles y pormenores que la involucran y que revelan al mismo tiempo, su propia percepción del amor.
Sea por posponer un rato más el suplicio de crear con la mente en blanco, el viaje se prolonga. Decide comenzar a enumerar los nombres de todos aquellos a quienes llamo alguna vez "mi amor", revisar las impresiones que aún persisten, encontrar las señales de su fracaso, descubrir el hilo conductor que la llevo de uno a otro. Pero la tarea termina siendo mucho más que un mero juego de quinceañeras aburridas. La búsqueda, que debería concluir con Philip, su marido actual y padre de sus hijas, le deja más desasosiego que satisfacción: ¿Será que ha sobreestimado el amor que tiene por su marido, su vida entera, su aparente felicidad?
Con versos del poema de Whileim Muller "Viaje de invierno" como leit motiv (“Al amor le gusta vagar sin rumbo, así lo ha hecho Dios, de uno a otro”)
y un dominio de la escritura que le permite alternar pasajes cómicos y dramáticos sin crear disonancias, Monique Schwitter concibió una novela que trasciende los límites de su propia trama para alojarse, con todo el peso de la duda y el vértigo que ella implica, en la mente y el corazón de los lectores.
MB
NOVEDADES
“A veces estoy contenta, pero tengo ganas de llorar”
Jens christian Grondahl. Tusquets
Cuando Ellinor, a los casi setenta años, vuelve a quedarse viuda, decide que ha llegado el momento de ajustar cuentas. Al menos con Anna, la que fuera su mejor amiga, y con cuyo marido Ellinor se casó. Y quizá, también, ha llegado el momento de volver la vista atrás y reconsiderar algunas decisiones que tomó en el pasado. Lo hará en una larga carta dirigida a esa gran ausente, Anna. Desde el presente sus hijastros, las mujeres de éstos y los nietos; el cambio de casa, que no es sino un regreso a sus orígenes, a barrios más humildes, Ellinor va remontándose hasta su propia infancia y hasta su madre, quien vivió una hermosa pero arriesgada historia de amor que la marcó, a Ellinor y a su madre, hasta límites insospechados.
“Hijas del Castillo Deverill”
Santa Montefiore. Titania
En 1925 la guerra y los disturbios de Irlanda han quedado por fin atrás, pero entretanto se han perdido muchas cosas y la vida nunca volverá a ser la misma para Kitty, Bridie y Celia.
El castillo de Deverill, que durante siglos ha sido el hogar de los Deverill en el suroeste de Irlanda, ha ardido hasta los cimientos. Pero la joven y caprichosa Celia Deverill sorprende a todo el mundo al comprar las tierras con la intención reconstruir el castillo y devolverle su antiguo esplendor.
Sin embargo, la crisis financiera de 1929 está a punto de hacer estragos en los lugares más insospechados. Todo lo que parecía seguro vuelve a estar en entredicho, y Celia se enfrenta a la tragedia, a la pérdida de sus seres queridos y a la traición.
"Los amores de una vida" Monique Schwitter. Edhasa
Víctima del terrible escuadrón de los traductores de títulos anónimos (esos que agarran una película para la cual el director estuvo meses pensando un nombre intrigante y genial y le ponen un " Una noche alocada"), la novela de Schwitter ha perdido un valioso juego de palabras.
"Eins im Andern: Roman", traducido literalmente, "Uno en otro. Una novela", así se llama el último libro de esta escritora y dramaturga suiza de la que poco sabemos por estos pagos, pero que estuvo incluso de visita en la última edición de la Feria del libro de Buenos Aires, presentando este trabajo e inquietando entrevistadores con su complejo abordaje artístico que mezcla narrativa, teatro, poesía, filosofía y, por qué no, hasta sociología y economía.
Es que para ella, según las entrevistas que dejo a su paso por nuestra capital, el amor en tiempos capitalistas se mide en variables económicas: Tuyo, mío, funcionamiento, eficacia, equipo, goce. La pareja existe mientras no caduque el título de propiedad, digamos, período que para ella dura aproximadamente doce años y que nos lleva de nuevo al título y su traducción. "Uno en otro", que también es "De uno a otro" o "Uno en Otro". Para la autora los amores se suceden en ciclos de posesión/desposesión, pero a la vez se insertan, se atraviesan y se contienen como mamushkas rusas: De un amor actual puede que nos una o separe la mera diferencia o similitud con el que subyace debajo, de ahí que los recuerdos funcionen como encuadres y a la vez como ejes aglutinantes de la actual pareja.
De ahí que nuestra protagonista, sola frente a su computadora un viernes a la noche, enfrentada a la terrible tarea de romper la hegemonía de la hoja en blanco, procrastine la tarea aferrándose al pensamiento recurrente de un nombre: Petrus. Es el nombre de quien fue su primer amor. Curiosa, emprende lo que alguna vez hemos hecho todos, una búsqueda virtual para saber que fue de la vida de aquel que en algún momento llamo suyo y del cual fue propiedad transitoria.
Su deseo: Saber si se casó, como se ve de viejo, las caras de su mujer y sus posibles hijos, pero se topa con algo completamente diferente y perturbador: Petrus se ha suicidado. Conmovida, analiza los recuerdos que le quedan de aquella historia de amor. Quizás su intención principal es, a modo de un detective existencial, rastrear los posibles indicios de la angustia que pudo haberle llevado a tomar esa decisión. Pero pronto termina analizando detalles y pormenores que la involucran y que revelan al mismo tiempo, su propia percepción del amor.
Sea por posponer un rato más el suplicio de crear con la mente en blanco, el viaje se prolonga. Decide comenzar a enumerar los nombres de todos aquellos a quienes llamo alguna vez "mi amor", revisar las impresiones que aún persisten, encontrar las señales de su fracaso, descubrir el hilo conductor que la llevo de uno a otro. Pero la tarea termina siendo mucho más que un mero juego de quinceañeras aburridas. La búsqueda, que debería concluir con Philip, su marido actual y padre de sus hijas, le deja más desasosiego que satisfacción: ¿Será que ha sobreestimado el amor que tiene por su marido, su vida entera, su aparente felicidad?
Con versos del poema de Whileim Muller "Viaje de invierno" como leit motiv (“Al amor le gusta vagar sin rumbo, así lo ha hecho Dios, de uno a otro”)
y un dominio de la escritura que le permite alternar pasajes cómicos y dramáticos sin crear disonancias, Monique Schwitter concibió una novela que trasciende los límites de su propia trama para alojarse, con todo el peso de la duda y el vértigo que ella implica, en la mente y el corazón de los lectores.
MB
NOVEDADES
“A veces estoy contenta, pero tengo ganas de llorar”
Jens christian Grondahl. Tusquets
Cuando Ellinor, a los casi setenta años, vuelve a quedarse viuda, decide que ha llegado el momento de ajustar cuentas. Al menos con Anna, la que fuera su mejor amiga, y con cuyo marido Ellinor se casó. Y quizá, también, ha llegado el momento de volver la vista atrás y reconsiderar algunas decisiones que tomó en el pasado. Lo hará en una larga carta dirigida a esa gran ausente, Anna. Desde el presente sus hijastros, las mujeres de éstos y los nietos; el cambio de casa, que no es sino un regreso a sus orígenes, a barrios más humildes, Ellinor va remontándose hasta su propia infancia y hasta su madre, quien vivió una hermosa pero arriesgada historia de amor que la marcó, a Ellinor y a su madre, hasta límites insospechados.
“Hijas del Castillo Deverill”
Santa Montefiore. Titania
En 1925 la guerra y los disturbios de Irlanda han quedado por fin atrás, pero entretanto se han perdido muchas cosas y la vida nunca volverá a ser la misma para Kitty, Bridie y Celia.
El castillo de Deverill, que durante siglos ha sido el hogar de los Deverill en el suroeste de Irlanda, ha ardido hasta los cimientos. Pero la joven y caprichosa Celia Deverill sorprende a todo el mundo al comprar las tierras con la intención reconstruir el castillo y devolverle su antiguo esplendor.
Sin embargo, la crisis financiera de 1929 está a punto de hacer estragos en los lugares más insospechados. Todo lo que parecía seguro vuelve a estar en entredicho, y Celia se enfrenta a la tragedia, a la pérdida de sus seres queridos y a la traición.